Deutsch | English

 
 

AGB

Allgemeine Auftrags­bedingungen
Marc-Christian Jäger

1. Geltungsbereich

(1) Diese Auftrags­bedingungen gelten für Verträge zwischen Marc-Christian Jäger und seinem Auftrag­geber, soweit nicht etwas anderes ausdrücklich ver­ein­bart oder gesetz­lich unabding­bar vor­geschrieben ist.

(2) Allgemeine Geschäftsbedingungen des Auftrag­gebers sind für Marc-Christian Jäger nur verbindlich, wenn er sie schrift­lich anerkannt hat.

 

2. Umfang des Übersetzungs­auftrags

Die Übersetzung wird nach den Grundsätzen ordnungsgemäßer Berufsausübung sorgfältig ausgeführt. Der Auftrag­geber erhält die ver­trag­lich ver­ein­barte Aus­fertigung der Übersetzung.

 

3. Mitwirkungs- und Aufklärungspflicht des Auftraggebers

(1) Der Auftrag­geber hat Marc-Christian Jäger rechtzeitig über gewünschte Ausführungs­formen der Übersetzung zu unter­richten (Verwendungs­zweck, Lieferung auf Datenträgern, Anzahl der Aus­fertigungen, Druckreife, äußere Form der Übersetzung etc.). Ist die Übersetzung für den Druck bestimmt, überlässt der Auftrag­geber Marc-Christian Jäger recht­zeitig vor Druck­legung einen Kor­rek­tur­abzug, sodass Marc-Christian Jäger eventuelle Fehler beseitigen kann. Namen und Zahlen sind vom Auftrag­geber zu überprüfen.

(2) Informationen und Unterlagen, die zur Erstellung der Übersetzung notwendig sind, stellt der Auftraggeber Marc-Christian Jäger bei Erteilung des Auftrags zur Verfügung (Terminologie des Auftraggebers, Abbildungen, Zeichnungen, Tabellen, Abkürzungen, interne Begriffe etc.).

(3) Fehler und Verzögerungen, die sich aus der mangelnden oder verzögerten Lieferung dieser Informationen und Unterlagen ergeben, gehen nicht zu Lasten von Marc-Christian Jäger.

(4) Der Auftraggeber übernimmt die Haftung für die Verwertungs-Rechte an einem Text und stellt sicher, dass eine Übersetzung angefertigt werden darf. Von Urheber- oder Persönlichkeitsrechten Dritter stellt er Marc-Christian Jäger frei.

 

4. Rechte des Auftraggebers bei Mängeln

(1) Marc-Christian Jäger behält das Recht auf Nacherfüllung. Der Auftraggeber hat zunächst nur Anspruch auf Beseitigung in der Übersetzung enthaltener Mängel.

(2) Der Anspruch auf Nacherfüllung muss vom Auftraggeber unter genauer Angabe des Mangels unverzüglich geltend gemacht werden.

(3) Beseitigt Marc-Christian Jäger die geltend gemachten Mängel nicht innerhalb einer angemessenen Frist oder lehnt er die Mängelbeseitigung ab oder ist die Mängelbeseitigung als gescheitert anzusehen, so kann der Auftraggeber nach Anhörung von Marc-Christian Jäger auf dessen Kosten die Mängel durch einen anderen Übersetzer beseitigen lassen oder wahlweise die Herabsetzung der Vergütung verlangen oder vom Vertrag zurücktreten.

 

5. Haftung

(1) Marc-Christian Jäger haftet nur bei eigener grober fahrlässiger oder vor­sätzlicher Pflichtverletzung. Nicht als grobe Fahrlässigkeit einzustufen sind Schäden, die durch Computerausfälle und Übertragungsstörungen bei E-Mail-Versendung oder durch Viren verursacht worden sind. Marc-Christian Jäger trifft durch Anti-Virus-Software hiergegen Vorkehrungen.
Die Haftung bei eigener leichter Fahrlässigkeit gilt ausschließlich im Falle der Verletzung von wesentlichen Vertragspflichten.

(2) Der Anspruch des Auftraggebers gegen Marc-Christian Jäger auf Ersatz eines nach Nr. 5 (1) Satz 4 verursachten Schadens wird auf 5.000 EUR begrenzt; im Einzel­fall ist die ausdrückliche Ver­einbarung einer höheren Schadens­haftungs­grenze möglich.

(3) Der Ausschluss oder die Begrenzung der Haftung nach Nr. 5 (1) und (2) gilt nicht für Schäden eines Verbrauchers aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit.

(4) Ansprüche des Auftraggebers gegen Marc-Christian Jäger wegen Mängeln der Übersetzung (§ 634a BGB) verjähren, sofern nicht Arglist vorliegt, in einem Jahr seit der Abnahme der Übersetzung.

 

6. Berufsgeheimnis

Marc-Christian Jäger verpflichtet sich, Still­schweigen über alle Tatsachen zu be­wahren, die ihm im Zusammen­hang mit einer Tätigkeit für den Auftraggeber bekannt werden.

 

7. Mitwirkung Dritter

(1) Marc-Christian Jäger ist berechtigt, zur Ausführung des Auftrags Mitarbeiter oder fachkundige Dritte heranzuziehen.

(2) Bei Heranziehung von fachkundigen Dritten hat Marc-Christian Jäger dafür zu sorgen, dass sich diese zur Verschwiegenheit entsprechend Nr. 6. verpflichten.

 

8. Vergütung

(1) Die Rechnungen von Marc-Christian Jäger sind fällig und zahlbar ohne Abzug innerhalb von 14 Tagen nach Rechnungsdatum.

(2) Marc-Christian Jäger hat neben dem vereinbarten Honorar Anspruch auf die Erstattung der tatsächlich angefallenen und mit dem Auftraggeber abgestimmten Aufwendungen. In allen Fällen wird die Umsatzsteuer, soweit gesetzlich notwendig, zusätzlich berechnet. Marc-Christian Jäger kann einen angemessenen Vorschuss auf seine Vergütung verlangen.

(3) Ist die Höhe des Honorars nicht vereinbart, so ist eine nach Art und Schwierigkeit angemessene und übliche Vergütung geschuldet. Diese unterschreitet die jeweils geltenden Sätze des Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetzes (JVEG) nicht.

 

9. Eigentumsvorbehalt und Urheberrecht

(1) Die Übersetzung bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum von Marc-Christian Jäger.

(2) Marc-Christian Jäger behält sich ein etwa entstandenes Urheberrecht vor.

 

10. Rücktrittsrecht

Soweit die Erteilung des Übersetzungsauftrags darauf beruht, dass Marc-Christian Jäger die Anfertigung von Übersetzungen im Internet angeboten hat, verzichtet der Auftraggeber auf sein möglicherweise bestehendes Widerrufsrecht für den Fall, dass Marc-Christian Jäger mit der Übersetzungsarbeit begonnen und den Auftraggeber hiervon verständigt hat.

 

11. Anwendbares Recht

(1) Für den Auftrag und alle sich daraus ergebenden Ansprüche gilt deutsches Recht.

(2) Die Vertrags­sprache ist Deutsch.

 

12. Salvatorische Klausel

Die Wirksamkeit dieser Auftrags­bedingungen wird durch die Nichtigkeit oder Un­wirk­sam­keit einzelner Bestimmungen nicht berührt. Die unwirk­same Bestimmung ist durch eine gültige zu ersetzen, die dem wirtschaft­lichen Ergebnis bzw. dem angestrebten Zweck möglichst nahe kommt.

 

13. Änderungen und Ergänzungen

Änderungen und Ergänzungen dieser AGB sind nur gültig, wenn sie schriftlich ver­einbart worden sind. Dies gilt auch für die Änderung des Schrift­form­erfordernisses selbst.


Berlin, April 2013


Note:
The above General Conditions of Contract (Allgemeine Auftragsbedingungen) are only available in German. And only this German version shall be legally binding.


You may also download my general terms and conditions as a PDF-file (in German).


Top


About Disclaimer
Facebook Google+ Skype Xing Mail

Marc-Christian Jäger, MA - Bornholmer Straße 85 - 10439 Berlin - +49(0)3041722364
info@marcjaeger.net
About | Terms | Sitemap